小松鼠嚇了一跳,有了魔法眼鏡後,這世界看起來完全不一樣了

2006年5月2日 星期二

Poker 語錄

"Nobody is always a winner, and anybody who says he is, is either a liar or doesn't play poker." -Amarillo Slim


"Son, we are sorry about the tuition funds...your mother and I did not know you are not supposed to split tens..." -Letters home from people visiting Reno.

"The typical gambler might not really understand the probabilistic nuances of the wheel or the dice, but such things seem a bit more tractable than, say, trying to raise a child in this lunatic society of ours." -Arthur S. Reber, The New Gambler 's Bible

"Gambling is the future on the internet. You can only look at so many dirty pictures." -Simon Noble, an Austrian-based internet bookmaker

"Your best chance to get a Royal Flush in a casino is in the bathroom." -VP Pappy (A crusty old sage that still roams the Green Felt Jungles in Detroit)

"If a man who cannot count finds a four-leaf clover, is he lucky?" -Stanislaw J. Lec

Poker is generally reckoned to be America's second most popular after-dark activity. Sex is good, they say, but poker lasts longer.

-- Alfred Alvarez (2001)


If you reraise a raiser, and he doesn't raise you back, you know he has kicker problems.

-- Crandall Addington, Texas oil millionaire (2001)


Dear Lord, help me to break even. I need the money.

-- Anonymous


A king can do no wrong … unless it runs into an ace.

-- Anonymous


Money isn't everything … unless you're playing in a rebuy tournament.

-- Anonymous


Besides lovemaking and singing in the shower, there aren’t many human activities where there is a greater difference between a person’s self-delusional ability and actual ability than in poker.

-- Steve Badget

Once you start thinking you have nothing left to learn, you have everything to learn.

-- Steve Badget


In the long run there's no luck in poker, but the short run is longer than most people know.

-- Rick Bennet

Trust everyone, but always cut the cards.

-- Benny Binion

The only bad luck for a good gambler is bad health. Any other setbacks are temporary aggravation.

-- Benny Binion


If you’re a competitive person and you commit yourself to something, you have no choice but to endure.

-- Vince Burgio

If it were easy, everyone would do it.

-- Bonnie Damiano

The next best thing to gambling and winning is gambling and losing.

-- Nick "The Greek" Dandalos

Life is too long to play bad cards.

-- Frank Di Elsi

It's unlucky to be superstitious.

-- Dave Enteles, Card Player

The single greatest key to winning is knowing thy enemy — yourself.

-- Andy Glazer


To be a poker champion, you must have a strong bladder.

-- Jack McClelland


Gambling, the sure way of getting nothing for something.

-- Wilson Mizner, Con man and promoter

No wife can endure a gambling husband, unless he is a steady winner. -Thomas Robert Dewar


"Perception is reality." -- Immanuel Kant

"In order to live, you must be willing to die." -- Amir Vahedi

"Poker is a strange occupation. You never know how it's going to bend your personality. But likely as not, it will bend it."
-Doyle Brunson Poker Wisdom of a Champion, 2003


2006年4月14日 星期五

新電腦上面要裝的軟體

前一陣子舊電腦不堪我長期凌虐,終於一病不起,換了一台 MCE 的電腦。
新電腦當然要裝軟體,下面整理一下一些可以免費下載到的常用軟體,*號為選用。

  • 基礎
    • 新酷音輸入法: 因為我用許氏注音鍵盤,或者微軟新注音
    • cygwin: 必備工具下面就有一堆可用的工具
      • ssh
      • python
      • wget
      • gcc
    • Mozilla Firefox
      • 滑鼠手勢 我是用 All-in-one 那個
      • *IE tab
      • *java 和 flash 的 plugin
    • Microsoft Visual studio express: 寫程式用。
    • Pcman: 上 bbs 用的。
    • 7-zip: 壓縮解壓縮的工具。
    • *Daemon Tools: 光碟模擬器
    • *VMware: 或 MS 的產品 or Bochs,不過 VMware 是我現在的選擇。
    • *Dosbox
  • 影音
    • vlc: 播放影音。
    • real alternative: 看 rmvb 用的,再加上 splitter。
    • xvid: 或者其他的 codec pack亦可,但是 xvid 至少要。
    • Windows Media Encoder 9.0: 製作 wmv,串流播放電視。
    • *TMPGEnc
    • *VirtualDub
  • 傳檔
    • bitcomet
    • emule
    • FileZilla
    • *FileZilla Server
  • 文書/Office工具
    • Acrobat Reader: 看 pdf 檔用的。
    • Vim: 編輯一般文字檔用的。
    • Open Office: 取代 Microsoft office
    • MikTeX: TeX 工具,數學文件編輯必備。
    • LyX: 所視及所欲的 TeX 編輯工具
    • Ghostscrip and GSView: 用來看(以及繞過保護) pdf 檔,用來看 ps 檔。
    • *djvu 軟體
    • *Gimp
  • 撲克工具
    • PokerStove: 必備的基礎計算工具
    • *PokerTracker: 不過這不是免費的,我有花錢註冊。
    • 撲克牌室的軟體: Party, RV, AP 是我現在比較有在玩的。

2006年3月29日 星期三

女王的教室

女王的教室這部日劇在日本上映時造成了轟動與話題,現在也在台灣播出了。
如果你還不知道這部片子在講什麼,建議你先想辦法看前面幾集,或者至少搜尋一下網路。
先說和撲克相關的部份,最後再談其他觀感,首先就是 Bully 的部份,也就是對抗惡霸的方式。就像另外一個日本的作品,Fly Daddy Fly,內容中都關切遭受欺壓的善良弱者,兩者提供的解法都相同,強壯自己,站起來對抗惡霸。
在 WPT 巴黎站某次,Tony G 開始 trash talk,欺負溫文儒雅的歐洲人,那些歐洲人,特別是地主法國人,顯然對 Tony G 的「暴行」手足無措,毫無抗拒之力。雖然最後是 Surrinder 最後靠著 Tony G (殺敵一千,自損五百)有點失控,外加運氣不錯,終於擊敗 Tony G 留下了冠軍,但是可以看出老將面對 Tony G 的攻擊下失常的表現。
桌上唯一的美國人,面對 Tony G 的挑釁不為所動,笑容以對,所以 Tony G 對他也沒折。
根據曉明的闡述,美國人從小就面對校園暴力,各式各樣的惡棍欺壓,早就百毒不侵了。要說垃圾話,這在美國可是通俗文化,電視天天播WWE,路上一堆黑人說話比機關槍還快。


曉明學長表示,惡霸之所以惡霸就是利用人的恐懼感,Tony G 在你輸掉一個 Pot 後,逞口舌之能羞辱對手,讓對手心生恐懼,因此,下一次你面對 Tony G 的時候,你除了考慮 pot odds之外,你的成本還要加上萬一輸了之後,會被他羞辱一番的恐懼。因此,對手在氣勢上就輸了一截,原本該 call 的,就變成不敢 call 了。
馬小說,高手對決,氣勢有無差一先。你越怕,他越得意,這樣一來一往,差距就很大了。
另外一種人是會被他激怒,就像剛開始的英國人,這樣比懦弱的被欺負要好一點,但是失去理智是很危險的。像 Fly Daddy Fly 的老爸一樣,一開始毫無準備的想要反擊,是無法達成效果的。
除 了這個主題之外,另外一點很重要的就是,獨立思考。劇中的小朋友,不是沒有嘗試要團結過,或者去做對的事情。但是,在沒有獨立思考,產生主見之前,這樣因 為順便、道德感、同儕壓力或者書上這樣說等等原因所造成的短暫團結,或者光明,都是一種假象。因為你沒有深切的覺醒。 在你沒有真的覺醒之前,是沒有力量的,你會被一個力量影響,就會被另外一個力量影響。真正的力量源自於自我的覺悟,深切的體認到為什麼。
撲克也是 一樣的,你看書,跟朋友切磋討論,常常實戰練習都很好,但是最重要的還是要深刻體悟到為什麼。你 play tight 不是因為書上要你這樣做,不是因為要 copy 高手的打法,不是因為「這樣才是對的」。而是你知道為什麼要 play tight,你的戰略是什麼?你的目標是什麼?你為什麼要這樣做。這部份寫到這裡就可以了,有獨立思考能力的人,我不需要再寫,因為你本來就有獨立思考能 力了。沒有獨立思考能力的人,我寫再多也沒用,因為要不就是你不知道我在說什麼,要不就是你相信我在說什麼了,至少你自己這樣認為,但是你其實還是被我影 響了,只是聽信另外一個人的說法,而不是自己的覺醒。

所以,(現在就回到非撲克的部份),很多人在罵這部女王的教室,說什麼現實社會怎麼 可能有這樣的老師?這樣體罰高壓學生,根本就是開倒車等等,他們忽略掉了一件事情,這是一部創作,是一個 fiction,作者也許在表達一些意念,也許是一些感覺,也許只是單純分享一些故事,但總之,這是一個 fiction,是一個工具,而不是一字一句的教學範本。就像說也許有些故事裡面會有鬼魂託夢的事情,或者主角神遊幻境之類的事情,不代表作者就相信世界 上有鬼這件事情,或者說認為一般人需要神遊幻境才能瞭解一些事情。
這裡也是一樣,就像我前面解釋的一樣,你要教一個人國語、算術、跑步都可以。但 是你要教一個人自我覺醒、獨立思考,是很困難的,可以說幾乎沒有辦法,所以,作者會藉由一些也許有點誇張的角色,來塑造一些情境,讓這樣的老師來完成這個 不可能的任務。就像戲劇中的鬼魂一樣。我前面特別不用國文、數學、體育這些名詞,是因為這些學門的教育中,理論上都包含有毒利思考的部份,國文的寫作邏 輯,數學的證明思考,還有體育運動精神或者運動習慣,或多或少都是一種培養獨立思考與自我覺悟的過程,至少理論上是這樣。
女王的教室藉由這樣一個 場景,傳達出許多人性以及現實面的意含,我想,很多人都有過類似的經驗,這齣日劇喚醒了觀眾過往的經驗以及情感,算是成功的部份。成功到很多人都會有看不 下去的感覺,因為他喚醒了你逃避的部份,讓你瞭解自己也是一個懦弱的人這件事情,你害怕承認在這樣的教室中,你也會和這些小朋友一樣卑鄙、自私、懦弱(或 者說有人性),所以你開始怪罪老師,你開始替小朋友找理由,你掉進了陷阱裡面了。
只要你懂得稍微超越一點你的情感,你就會看懂這部片子在說什麼。不會很難的,比真正的獨立思考、自信勇敢要簡單得多。

--Addendum--
看完 SP 之後
  • 根本就是 Batman begins
  • 阿久津老師教你的東西,玩撲克都可以學到(撲克救台灣
  • 覺醒跟禪悟其實是差不多的東西。真矢不過就是玩當頭棒喝而已。
  • 原來 Matrix 的用意是這樣啊。(製造幻境來幫助人類成長)

2006年3月21日 星期二

Match Point 愛情決勝點

Woody Allen 編導的新片,是一部挺有趣的片子,適合剛打完撲克、但是還不太累的時候去看的。

這部片子的第一句台詞,說明了一切,
The man who said "I'd rather be lucky than good" saw deeply into life. People are often afraid to realize how much of an impact luck plays.

這句話還挺有意思的,就像 HoH 上面一開始就講到了他的運氣,不光是那種我怎麼一直拿到 75,64的運氣,而是更多會讓你忽略的運氣成份,有時成敗只在一線之間。

如果不知道感謝誰,就感謝天吧。

至於這部片的內容,我怎麼一直覺得有種背著老婆偷偷跑去打牌的感覺?